望各位日语达人伸出援助之手,翻译一段日文。小弟万分感谢,无以为报,仅...
李さんがすでにあり、会社で働く会社8年これ8年の中で,多くの贡献をすると贵社の协力でとても重要な作用を果たすことができました。
コンサートのチケットはすぐ売り切れました。2.那个人好像不管吃多少都不发胖。あの人はいくら食べてもなかなか太らないようです。3.我并不反对。反而还准备帮助你。私は反対ところが、手伝いしますよ。
危険化学物质の运输に従事するドライバー、船员、警备员に関する管理帐簿を作成する。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表xx立场。
本文系作者授权xx发表,未经许可,不得转载。
评论列表
发表评论